アメリカ 人 は 貯金 を 銀行 から 投資 に 移し , 経済 的 に 不 安定 な 状況 の 中 で , 現金 の 蓄え を 増やし て い ます。
Americans shift savings from banks to investments, boosting cash reserves amid economic uncertainty.
JPMorganChase Instituteの調査によると アメリカ人は 支給・貯蓄口座から 投資機関に移動し 取引口座やマネーマーケットファンドに 資金を移し 総現金準備を高め 高インフレと関税の不確実性の中で 経済回復力に貢献しています
A study by JPMorganChase Institute shows Americans are moving money from checking and savings accounts to investment vehicles like brokerage accounts and money market funds, boosting total cash reserves and contributing to economic resilience amid high inflation and tariff uncertainty.
この研究では,4700万世帯を分析し,従来の口座の現金残高は低いままである一方で,投資口座を含む総準備は2024年半ば以降増加したことが判明しました.
Analyzing 4.7 million households, the study found that while cash balances in traditional accounts remained low, total reserves, including investment accounts, have increased since mid-2024.
低所得者家庭では,年間5-6%の現金残高が増加している.
Lower-income households saw their cash balances grow by 5-6% annually.