米国の太陽光会社は,仕事や事業を保護するため,インド,インドネシア,ラオスから輸入品に関税を求めている.
US solar firms seek tariffs on imports from India, Indonesia, and Laos to protect jobs and businesses.
米国のソーラーパネルメーカーは,インド,インドネシア,ラオスから輸入品の輸入に関税を課すよう政府に要請しており,これらの国は安価な太陽光電池を米国市場に捨てていると非難している.
US solar panel manufacturers are petitioning the government to impose tariffs on imports from India, Indonesia, and Laos, accusing these countries of dumping cheap solar cells into the US market.
この動きは、国内の太陽光産業を低コスト競争から保護することを目的としており、その競争は失業の原因となり,事業に支障が生じていると主張している。
This move aims to protect the domestic solar industry from low-cost competition, which they claim is causing job losses and harming their businesses.
これ が 承認 さ れれ ば , 昨年 の 東南 アジア の 輸入 品 の 場合 と 同じ よう な タール が できる か も しれ ませ ん。
If approved, this could lead to tariffs similar to those imposed on Southeast Asian imports last year.