国境なき医師は、ガザで深刻な栄養失調を警告している。
Doctors Without Borders warns of severe malnutrition in Gaza due to fuel shortages affecting healthcare.
国境なき医師は、ガザの深刻な栄養失調を警告し、児童や妊婦の間では記録的に高い事例が記録されている。
Doctors Without Borders warns of severe malnutrition in Gaza, with record-high cases among children and pregnant women.
事態 は 深刻 化 し て おり , 病院 に 影響 を 及ぼす 深刻 な 燃料 不足 に よっ て , 未熟 児 の 人工 呼吸 器 が 共有 さ れる よう に なり , 水 の 供給 が 阻害 さ れる 可能 性 も あり ます。
The situation is exacerbated by a critical fuel shortage affecting hospitals, leading to shared incubators for premature babies and potential water supply disruptions.
国連 の 人道 主義 者 たち の 報告 に よる と , 最近 の 燃料 輸送 は 不 十分 で , 毎日 幾十万 リットル も の 燃料 が 必要 と され て い ます。
UN humanitarians report that a recent fuel shipment is insufficient, with daily needs in the hundreds of thousands of liters.
進行中の紛争と,食糧供給に関するイスラエルの制限は,この危機の原因であり,人道的災害の拡大を防止するための停戦の要請がある.
The ongoing conflict and Israeli restrictions on supplies are blamed for the crisis, with calls for a ceasefire to prevent further humanitarian disaster.