ガザの支援施設の近くで少なくとも798人が死亡したと、国連は言っている。
At least 798 people killed near Gaza aid sites run by the U.S.-backed GHF, UN says.
国連の報道によると,過去6週間でガザ地区の支援区や輸送隊の近くで少なくとも798人が死亡している.
The UN reported that at least 798 people have been killed near aid distribution points and convoys in Gaza over the past six weeks.
ほとんどの死者は,国連が運営する制度を回避し,米国の民間の安全保障とロジック企業を活用して援助を行う,米国のガザ人道基金(THF)が運営する施設で発生した.
Most deaths occurred at sites run by the U.S.- and Israel-backed Gaza Humanitarian Foundation (GHF), which uses private U.S. security and logistics companies to deliver aid, bypassing the UN-led system.
国連は,GHFのモデルを「極めて危険で,人道的基準に違反している」と批判している.
The UN has criticized the GHF's model as "inherently unsafe" and a violation of humanitarian standards.
負傷 者 の 大 多数 は 銃創 でし た。
The majority of injuries were gunshot wounds.
GHFは国連の人物を否定し,その人物は虚偽で誤解していると述べている.
The GHF denies the UN's figures, stating they are false and misleading.