日本の実際の賃金は2.9%減少し、インフレや米国のサロゲートの潜在的な課題に直面している。
Japan's real wages drop 2.9%, facing challenges from inflation and potential U.S. tariffs.
日本の実質賃金は5月2日に2.9%減少し,インフレ率が高騰し続けているため,ほぼ2年以内に最も急激な減少を遂げている.
Japan's real wages fell by 2.9% in May, the sharpest decline in nearly two years, as inflation continues to outpace wage growth.
無給賃金は1パーセント上昇し,特別支払金は18.7%減少した.
Nominal wages rose only 1%, with special payments dropping by 18.7%.
家庭支出の増加にかかわらず,日本産の輸出に係る米国税の増加は,経済の安定と賃金の増減の危険を生じ,日本金利の銀行の決議を合併させる.
Despite a rise in household spending, potential U.S. tariffs on Japanese exports pose risks to economic stability and wage growth, complicating the Bank of Japan's interest rate decisions.