中国 は 農村 部 の サービス を 増やす 計画 を 立て , 生活 や 雇用 を 改善 する こと を 目標 に し て い ます。
China launches plan to boost rural services, aiming to improve livelihoods and employment.
中国は国内サービス部門を強化する計画を導入し,農村生活の改善と雇用の安定を目指す.
China has introduced a plan to boost its domestic service sector, aiming to improve rural livelihoods and stabilize employment.
この計画には,商業省及び他の8つの機関によって発行され,職業訓練の強化,移住労働者の住居の改善,サービス部門での就職機会の拡大など,14の措置が含まれている.
Issued by the Ministry of Commerce and eight other agencies, the plan includes 14 measures such as enhancing vocational training, improving housing for migrant workers, and expanding job opportunities in the service sector.
このイニシアチブは,都道府県の所得格差を狭め,経済成長を促進する目的で,農村労働を目標としている.
This initiative targets the rural workforce, aiming to narrow the urban-rural income gap and enhance economic growth.