カナダ の 報告 は , 先住 民 の 状態 の 適用 が おそく , 重要 な サービス に 影響 が ある こと を 批判 し て い ます。
Canadian report criticizes slow processing of Indigenous status applications, impacting vital services.
カナダ監査官の報告書は,第一国際連合の認定申請の遅滞の処理について,政府を批判し,住宅の利用,財政援助,健康給付に影響を及ぼす.
The Canadian Auditor General's report criticizes the government for slow processing of First Nations status applications, impacting access to housing, financial aid, and health benefits.
申請の80%以上が6ヶ月間のサービス基準を超え,平均で16ヶ月で決定し,控訴はほぼ3年かかる.
Over 80% of applications exceed the six-month service standard, with the average decision taking 16 months and appeals taking nearly three years.
報告書は,資金不足と職員への訓練不足も強調しています.
The report also highlights underfunding and a lack of training for officials.
カナダ 先住 民 は , サービス の 基準 を 向上 さ せ , 報告 する ため の 勧告 を 実施 する こと に 同意 し まし た。
Indigenous Services Canada agreed to implement recommendations to improve service standards and reporting.