巡礼者はミナで石打ちの儀式を行い,メッカを訪れ,ハッジの間買い物しました.
Pilgrims performed the stoning ritual in Mina, visited Makkah, and shopped during the Hajj.
ハッジの一環としてタシュリーク2日目の3つのジャマラートで,巡礼者は石打ちの儀式を行った.
Pilgrims performed the stoning ritual at the three Jamarat during the second day of Tashreeq as part of Hajj.
ジャマラト 橋 は , 巡礼 者 たち が 儀式 の 場所 や ミナ の 宿舎 へ の 旅 を する 際 の 円滑 な 動き を 確実 に し まし た。
The Jamarat Bridge ensured smooth movement for pilgrims traveling to and from the ritual site and their accommodations in Mina.
また,別れのタワフや買い物のために,一部の巡礼者はマッカを訪れ,観光客の流入のために市場や通貨交換センターが準備されていました.
Some pilgrims also visited Makkah for the Farewell Tawaf and to shop, with markets and currency exchange centers prepared for the influx of visitors.