英国 は , 防衛 費 を 増やし , 安全 の 問題 の 中 で 新しい 核 潜水 艦 を 建設 する 計画 を 立て て い ます。
UK plans to boost defense spending and build new nuclear submarines amid security concerns.
英国国防防衛審査会は,国家安全保障の強化と防衛能力の近代化を目指すとともに,2027年までにGDPの2.5%に軍事支出の増加を図り,2034年までに3パーセントにまで増加する見込みがある.
The UK's Strategic Defence Review aims to boost national security and modernize defense capabilities, with plans to increase military spending to 2.5% of GDP by 2027 and potentially to 3% by 2034.
このレビューには,12の攻撃潜水艦を新たに建設し,数千の雇用を創出し,新技術への投資も含まれている.
The review includes building up to 12 new attack submarines, creating thousands of jobs, and investing in new technologies.
しかし , 資金 に 関し て 懸念 が 高まっ て おり , 現在 の 計画 が , 増大 する 支出 に 対応 する ため の 削減 に 直面 する の で は ない か と 懸念 さ れ て い ます。
However, concerns have been raised about funding, with fears that current programs may face cuts to accommodate the increased spending.
また,このレビューはロシアと中国を重大な脅威として強調し,"戦闘準備"の必要性を強調している.
The review also highlights Russia and China as significant threats and emphasizes the need for "war-fighting readiness."