イギリスは,特に農村地域において必要なバス路線を保護する法律を導入している.
UK introduces legislation to protect essential bus routes, especially in rural areas.
英国政府は,イギリスの重要なバス路線を突然の削減から保護する法律を導入しました.
The UK government has introduced legislation to protect vital bus routes in England from sudden cuts.
審議会は,病院や学校の職員などの「社会的に必要な」ルートの変更又は廃止する前に,厳格な要件を課しなければならない.
Councils must now impose strict requirements before changing or cancelling "socially necessary" routes, such as those serving hospitals and schools.
この動きは政府バスサービスビルの一部であり,当該地方当局は,道路の設定や時間表や運賃等を含むバスサービスの運営に新たな権限を与える.
This move is part of the Government's Bus Services Bill, which grants local authorities new powers to manage bus services, including setting routes, timetables, and fares.
この法案は,特に,過去10年間に約4分の1以上の路線が失われたバスの運行が著しく減少した農村地域における必要な交通手段の確保を目指す.
The bill aims to safeguard essential transport links, particularly in rural areas, where bus services have significantly declined, with over a quarter of routes lost in the past decade.