台湾は,中国を訪問する民法人に対して,治安上の危険を防止するため,旅行規則を強化する.
Taiwan tightens travel rules for civil servants visiting China to prevent security risks.
台湾は,中国又はその領土を訪問するすべての民法人に対し,国家の安全保障を強化し,北京の潜在的侵入を防止するため,より厳格な旅行規則を施行する計画である.
Taiwan plans to implement stricter travel regulations for all civil servants visiting China or its territories to enhance national security and prevent Beijing's potential infiltration.
現在,承認を求めなければならないのは,上級役員のみである.
Currently, only senior officials must seek approval.
この新しい規則は,合同委員会によって再検討され,すべての階級間の承認プロセスを標準化して,過度な影響力から守ることを目的としている.
The new rules, to be reviewed by a joint committee, aim to standardize the approval process across all ranks to protect against undue influence.