ルイジアナ州議会は,VIF胚に法的保護を付与する法案を可決し,これを"無血者"とみなす.
Louisiana's House passes bill granting legal protections to IVF embryos, seen as 'juridical persons.'
ルイジアナ県は上院法案156を可決し,VIF胚を法律上の保護を有する"非合法者"と定義しているが,完全な法律上の児童又は財産としては認められていない.
Louisiana's House has passed Senate Bill 156, defining IVF embryos as "juridical persons" with legal protections, but not as full legal children or property.
82-14 を通過した法案は,胚の破壊を許可し,72時間以内に成長していない場合を除き,胚の生殖が可能であるとみなすIVF契約に規定する条項を禁止する.
The bill, which passed 82-14, bans clauses in IVF contracts that allow embryos to be destroyed and considers embryos viable unless they fail to develop within 72 hours.
意図した親だけが胚の利用について決定することができる.
Only intended parents can make decisions about the embryos' use.
法案は,今後の審査のために,上院に返還される.
The bill now returns to the Senate for further review.