ナイジェル・ファラージは、より多くの有権者にアピールするために、児童手当の上限を廃止し、冬の燃料給付を復活させることを約束しています。
Nigel Farage pledges to scrap child benefit cap and restore winter fuel payments to appeal to more voters.
ナイジェル・ファラージは,左翼の有権者を惹きつけるために,二子給付の上限を廃止し,すべての年金受給者のための冬の燃料支払いを回復することを約束する計画です.
Nigel Farage, leader of Reform UK, plans to pledge scrapping the two-child benefit cap and restoring winter fuel payments for all pensioners to appeal to left-wing voters.
この動きは,地方選挙での勝利に続いて,Reform UKの人気が上がった後に起こりました.
This move comes after Reform UK's rise in popularity following local election victories.
冬期 燃料 の 支払い は , 政府 が 年金 を 受け取っ て いる 人 だけ に 削減 さ れ まし た。
The winter fuel payment was previously reduced to only those receiving pension credit by the Labour government.
ファラージはボリス・ジョンソン首相を批判し,次に掲げる選挙では,労働者との接触を欠き,票を脱退することを目指す.
Farage will criticize Prime Minister Boris Johnson for being out of touch with working people and aims to take votes away from Labour in the next election.