債務は36兆ドルに達し 3.8兆ドル上昇すると予測され 利上げや公共支出の削減が 危険です
U.S. national debt hits $36 trillion, forecast to rise by $3.8 trillion, risking higher interest rates and reduced public spending.
現在3.6兆円に上るアメリカ合衆国国債は,近年の法律により更に増加し,今後の10年間で3.8兆円を加算すると予想されている.
The United States' national debt, now at $36 trillion, is expected to rise further due to recent legislation, adding $3.8 trillion over the next decade.
こう し た 負債 が 増え て ゆく と , 金利 が 高く なり , アメリカ 人 や 企業 に 対する 貸付け が 高く なり , 教育 や インフラ の よう な 公益 事業 の ため の 資金 が 減少 する か も しれ ませ ん。
This growing debt could lead to higher interest rates, making loans more expensive for Americans and businesses, and reducing funds for public services like education and infrastructure.
ムーディーズの信号による債務の低減は、賃借費の増加と株主の自信の弱さを増した。 経済不安定を避けるための財政的規律の必要性を強調した。
The debt downgrade by Moody's signals increased borrowing costs and weaker investor confidence, highlighting the need for fiscal discipline to avoid economic instability.