中国は,アフリカにおけるインフラ整備と経済成長の促進に50ドルを投資する.
China pledges $50B to boost infrastructure and economic growth in Africa over three years.
中国とアフリカ諸国は、共有経済の成長と技術の進歩を促進するため、インフラの連携を強化しています。
China and African countries are deepening their infrastructure cooperation to boost shared economic growth and technological advancements.
中国のインフラの整備は,高速鉄道のように,日常の生活や経済の発展を著しく改善した.
China’s progress in infrastructure, like high-speed rail, has significantly improved daily life and economic connectivity.
アフリカ諸国は、モンバサ・ノワール鉄道などの事業から利益を得ており、3000億ドル以上の財政支援を受けています。
African nations are benefiting from projects such as the Mombasa-Nairobi Railway, receiving over $30 billion in financial support.
中国は3年以上にわたり,追加の500億米Dを提供することを目指す.
China aims to provide an additional 50 billion USD over three years.
協同組合は,貿易の強化,インフラの改善,アフリカにおける自立的な発展を推進することを目指す.
The partnership aims to enhance trade, improve infrastructure, and promote self-driven development in Africa.