チャネル4は,家内生産を拡充し,事業に投資することを計画しており,公正な競争を批判している.
Channel 4 plans to expand in-house productions and invest in indies, sparking criticism over fair competition.
チャネル4は,その国内生産能力を拡大し,自主生産会社における著作物投資基金を設立し,その収益を多様化し,長期的安定を確保することを目的としている.
Channel 4 plans to expand its in-house production capabilities and launch a Creative Investment Fund to take majority stakes in independent production companies, aiming to diversify its revenues and secure long-term sustainability.
この動きは,インディーズ・コータを25%から35%に増加させることを含め,独立生産部門からの批判を招き,不公平な競争条件を創造すると主張しています.
This move, which includes raising its indie quota from 25% to 35%, has sparked criticism from the independent production sector, which argues it will create an unfair playing field.
この放送機はまた,市場での競争を改善するため,その業務を再構築している.
The broadcaster is also restructuring its operations to better compete in the market.