パキスタン は 最近 の 紛争 で 中国 の ジェット 機 を 使っ て 6 機 の インド 機 を 撃墜 し た と 主張 し て い ます。
Pakistan claims to have shot down six Indian planes using Chinese jets in a recent conflict.
最近インド・パキスタン紛争の際,パキスタンは,J10-C,JF-17戦闘機機を含め,インド航空6機を撃墜したと称した中国兵器を用いた.
During a recent India-Pakistan conflict, Pakistan used Chinese weapons, including J10-C and JF-17 fighter jets, claiming to have shot down six Indian aircraft.
中国の武具に対するこの稀な戦場実験は,北京の軍事力の上昇に注目を喚起しているが,専門家は限られた情報と紛争の範囲により決定的結論に注意を促している.
This rare battlefield test of Chinese military hardware against Western equipment has drawn attention to Beijing's rising military power, though experts caution against definitive conclusions due to limited information and the conflict's scope.
中国は著しい武器輸出業者であるが,この分野における米国の遅れはなお,なおなおなおなおなおなおなお,この分野において米国の遅れを生じている.
China, while a significant arms exporter, still lags behind the US in this sector.