ミシシッピ 川 の 被災 者 たち は 連邦 援助 を 待っ て おり , FEMA の 指導 者 の 変化 が 遅れ て い た ため に 失望 し て い ます。
Mississippi tornado victims await federal aid, frustrated by delays amid FEMA leadership changes.
竜巻の生存者ブライアン・ローリーを含むミシシッピの住民は,まだ連邦政府の援助を待っています 18の竜巻が7人を殺し,何百もの家を損傷した後2ヶ月.
Mississippi residents, including tornado survivor Brian Lowery, are still awaiting federal aid two months after 18 tornadoes killed seven people and damaged hundreds of homes.
テイト・リーブス知事は 4月1日に大規模な災害宣言を要請したが,FEMAの変更が待たれている. 代理管理者キャメロン・ハミルトンの追放と,州とのコスト共有などの政策変更を実施している デヴィッド・リチャードソンの任命を含む.
Governor Tate Reeves requested a major disaster declaration on April 1, but it remains pending amid changes at FEMA, including the ousting of acting administrator Cameron Hamilton and the appointment of David Richardson, who is implementing policy changes like more cost-sharing with states.
援助の遅滞は,住民や法人等の不満を招いた。 特にアーカンソーの同様の要求が最終的に承認されたように。
The delay in aid has frustrated residents and lawmakers, especially as Arkansas' similar request was eventually approved.