インドはカシュミールでトルコ製のドローンを撃墜し、現代の戦争戦術を発展させた。
India shoots down Turkish-made drone in Kashmir, showcasing evolving modern warfare tactics.
ドローンは南アジアで戦争を変化させた。 特に、インドとパキスタンの最近の紛争において。
Drones have transformed warfare in South Asia, particularly in recent conflicts between India and Pakistan.
最近,インドはカシュミールでトルコ製のドローンを撃墜し,その地域で無人車両の利用が増加していることを強調した.
Recently, India shot down a Turkish-made drone in Kashmir, highlighting the growing use of unmanned vehicles in the region.
かつて の 軍 当局 者 は , 宇宙 空間 や サイバースペース と 共 に , 現代 の 戦争 に おい て は ドローン が 重要 で ある こと を 強調 し て い ます。
Former military officials emphasize that drones, along with space and cyberspace, are key in modern warfare.
両国 は また , 通信 と 航海 を 妨害 する ため に 電子 戦争 システム を 設置 し , その 間 ずっ と 続く 緊張 の 中 で 進化 論 的 な 戦術 を 推し進め て き まし た。
Both countries have also deployed electronic warfare systems to disrupt communications and navigation, underscoring the evolving tactics in their ongoing tensions.