元欧州理事長はEUの中国との関係を強化し,技術と気候に焦点をあて,貿易が拡大している最中に,EUの中国との関係を強化するよう勧告している.
Ex-European Council chief urges enhanced EU-China ties, focusing on tech, climate, amid growing trade.
元欧州理事長のシャルル・ミッシェルは、ヨーロッパと中国との強い結びつきを提唱し、気候変動や世界的保健等の問題に対する協力を強化するため、透明な対話を促している。
Former European Council head Charles Michel advocates for stronger ties between Europe and China, urging a transparent dialogue to enhance cooperation on issues like climate change and global health.
彼は,AIなどの新技術に関するアイディアを共有することの利点を強調し,両国間の安定した法的枠組みの重要性を強調している.
He highlights the benefits of sharing ideas on emerging technologies such as AI and emphasizes the importance of a stable legal framework between the two.
ミッシェルのコメントは,EUと中国の間での貿易が急上昇しつつあり,2024年には762億円超えているが,貿易不均衡の増加を懸念している.
Michel's comments come amid rising trade between the EU and China, reaching over $762 billion in 2024, though concerns about an increasing trade imbalance persist.
専門 家 たち は , EU は 貿易 緊張 の ため に 米国 から 移住 し た 中国 製品 の 市場 に なる か も しれ ない と 警告 し て い ます。
Experts warn that the EU could become a market for Chinese goods displaced from the US due to trade tensions.