オーストラリア で 発見 さ れ た 最も 古い 爬虫 類 の 足跡 は , 動物 が 考え た より も 早く 着陸 し た こと を 示唆 し て い ます。
Oldest reptile footprints found in Australia suggest animals moved to land earlier than thought.
オーストラリアで最も古い化石が発見されました 3億5千万年前のものです 動物はこれまで考えられていたよりも 早く陸上生活するようになったのです
Scientists discovered the oldest known fossil footprints of a reptile-like animal in Australia, dating back 350 million years, suggesting that animals evolved to live on land much faster than previously thought.
メルボルン付近の砂岩の板に見つかった足跡は,足が長くて爪が刺さった爬虫類のような足で,その動物の身長は約2mだったことを示している.
Found on a sandstone slab near Melbourne, the footprints show reptile-like feet with long toes and hooked claws, indicating the animal was about 2.5 feet long.
自然 界 に 発表 さ れ た この 発見 は , 爪 の 最も 初期 の 証拠 で あり , 硬い 地面 を 歩く の に 肝要 な もの で あり , 動物 が 水 から 陸 に 移行 し た 時 の 理解 を 試みる もの です。
This discovery, published in Nature, marks the earliest evidence of claws, crucial for walking on hard ground, and challenges our understanding of when animals transitioned from water to land.