新しい研究では,減量薬は,食事のみならず,肥満に関連したがんのリスクを削減する可能性があると示唆している.
New study suggests weight loss drugs may cut risk of obesity-related cancers more than diet alone.
リラグルチドやエクセナチドのような 減量薬は 肥満に関連する癌のリスクを 41%まで減らせることが 体重減少だけで できると新しい研究で示されています
New research suggests that weight loss medications, such as liraglutide and exenatide, may reduce the risk of obesity-related cancers by up to 41% more than weight loss alone.
6,356人の患者からのデータに基づく研究によると,これらの薬は減量を促進する以外にも抗体効果を有する可能性がある.
The study, based on data from 6,356 patients, indicates these drugs may have anti-cancer benefits beyond promoting weight loss.
研究 者 たち は , これら の 薬剤 を 使用 し て いる 患者 や , 胸部 外科 手術 を 受け て いる 患者 の ガン 率 も 同様 で ある こと を 発見 し まし た。
Researchers found similar cancer rates among patients using these medications and those who had bariatric surgery, though further studies are needed to confirm these findings.