アメリカは輸入に10%のタリフを保管し,大幅の余剰を保有する国に対して高い率で可能となる.
US to keep 10% tariff on imports, with higher rates possible for countries with large surpluses.
事務局長のハワード・ルニックとトランプ大統領によると,米国は多くの国から輸入の10%の関税を支給する予定で,米国と大幅な貿易を余儀なくされている者に対する高額の金利を掲げている.
The US plans to maintain a 10% tariff on imports from many countries, with higher rates for those having large trade surpluses with the US, according to Commerce Secretary Howard Lutnick and President Trump.
目標は,商談を通じて中国との緊張を軽減することである.
The goal is to de-escalate tensions with China through trade talks.
トランプは10%の関税は最低限度であり,一部の国はより高い関税に直面する可能性があると述べた.
Trump stated that the 10% tariff is a minimum and some countries could face higher rates.
にもかかわらず,米国は,米国に対する敬意ある待遇で賞賛されたイギリスとの取引など,特別取引を行うことを目指す.
Despite this, the US aims to make special trade deals, like the one with the UK, which was praised for its respectful treatment of the US.