タイ で は , 世界 的 な 経済 不安 の ため に , 観光 客 の 予想 が 200 万 人 減少 し て い ます。
Thailand reduces 2025 tourist forecast by 2 million due to global economic uncertainties.
タイ財務省は,世界経済の不安定な状況により200万人の訪問者が見込まれる見込み数を削減し,観光の見通しを改正した.
Thailand's Finance Ministry has revised its tourist outlook, reducing the expected number of visitors by 2 million due to global economic uncertainties.
この省令の調整は,継続中の経済課題に備えた慎重なアプローチを反映している.
The ministry's adjustment reflects a cautious approach amid ongoing economic challenges.
ニュースでは,ミャンマーで発生した 7.7 の地震で 両国とも被害が起きた後, UAE はタイとミャンマーに支援を表明した.
In other news, the UAE has shown support for Thailand and Myanmar following a 7.7 magnitude earthquake in Myanmar that caused damage in both countries.
加えてタイは、さらに多くの観光客を誘致するため、イスラム教徒が受け入れる場所として自らを推進している。 また、ADBとタイ連合は、タイにおける持続可能な水産農業のための最初の「ブルーバー」に署名している。
Additionally, Thailand is promoting itself as a Muslim-friendly destination to attract more tourists, and the ADB and Thai Union have signed the first 'Blue Loan' for sustainable aquaculture in Thailand.