カンボジアは高がん対策を実施し,予防と治療に焦点をあてている.
Cambodia launches national plan to combat high cancer rates, focusing on prevention and treatment.
カンボジア は 重大 な ガン の 問題 に 直面 し て おり , 1,700 万 人 の 人口 の うち , 新た に 2 万 人 ほど が 死亡 し , ほぼ 1 万 4,000 人 が 死亡 し て い ます。
Cambodia faces a significant cancer challenge, with about 20,000 new cases and nearly 14,000 deaths annually in a population of 17 million.
総理大臣は,がん予防,検査,治療の改善によりこれらの数字の減少を図るため,全国がん対策計画2025-2030を実施した.
The Prime Minister launched the National Cancer Control Plan 2025-2030 to reduce these figures by improving cancer prevention, screening, and treatment.
健康 的 な 食事 と 定期 的 な 運動 に よっ て 危険 を 減らす よう に 勧め た の です。
He advised a healthy diet and regular exercise to reduce risk.
保健 省 の 大臣 チェンラ は,肝臓 がん が 最も 多い 種類 で ある と 述べ,肺 がん,乳がん,大腸 がん,子宮頸 がん が 次 の 種類 で ある と 述べ まし た.
Health Minister Chheang Ra noted liver cancer as the most common type, followed by lung, breast, colorectal, and cervical cancers.