アルゼンチン の 大統領 は , 経済 の 改善 と いう 主張 に も かかわら ず , 一般 の 人々 の 反発 に 直面 し て い ます。
Argentine president faces public backlash despite claims of economic improvement.
アルゼンチンのハビエル・ミリー大統領の行政は,4月に政令の信頼度が3.7%低下したことから,国民の信頼度が低下している.
Argentine President Javier Milei's administration faces declining public confidence, as measured by a 3.7% drop in the Confidence in Government Index in April.
インフレが減少し,予算が14年ぶりに余ったという"経済的奇跡"の主張にもかかわらず,国税の削減、年金の変動、公共部門の給与の変動などをはじめとする一部の国民が困難に陥りつつある.
Despite claims of an "economic miracle" with decreased inflation and the first budget surplus in 14 years, the austerity measures have led to difficulties for some citizens, including cuts in state spending, impacting pensions and public sector salaries.
民間部門の賃金が高騰しているが,未だ多くの国民が苦闘しており,無慈悲に対する抗議運動が生じている.
While private sector wages have risen, many still struggle, leading to protests against austerity.