アメリカ-中国貿易戦争は両国を圧迫し,世界貿易に悪影響を及ぼしている.
US-China trade war escalates with both sides imposing tariffs, harming global trade.
アメリカと中国は貿易戦争に捕らわれており,両陣営は両陣営に高額の脱税を強いられている.
The US and China are locked in a trade war, with both sides imposing high tariffs.
中国は,米国の関税は自由貿易を弱体化し,インフレなどの経済問題に対するアメリカを非難するとともに,その貿易の慣習を擁護してきた.
China has defended its trade practices, arguing that US tariffs undermine free trade and blaming the US for economic problems, like inflation.
しかしながら,米国は,目標とされる関税によって中国に対する商品に対する依存を軽減し,世界的な貿易活動の転換を図り,他国との絆を強化することを目的としている.
The US, however, aims to reduce its reliance on China for goods through targeted tariffs, pushing for a shift in global trade dynamics and strengthening ties with other nations.
交渉の試みにもかかわらず,明確な勝者は登場せず、紛争は世界貿易にとって有害であるとみなされている。
Despite attempts to negotiate, no clear winners have emerged, and the conflict is seen as harmful to global trade.