UBSは期待より1.69Bの利益を上回ると報告しているが,米国のタリフが世界市場に対する脅威を警告している.
UBS reports a $1.69B profit, up from expectations, but warns of U.S. tariffs' threat to global markets.
UBSは第1四半期純利益169億ドルを報告したが,これは昨年1755億ドルから減少したが,アナリストの予想を上回った.
UBS reported a first-quarter net profit of $1.69 billion, down from $1.755 billion last year but above analysts' expectations.
銀行のグローバル市場ユニットは,高額な取引活動と外国取引によって原動力となった32%の収入の増加を目の当たりにした.
The bank's global markets unit saw a 32% revenue increase, driven by higher trading activity in equities and foreign exchange.
しかし UBS は , 米国 の 政府 が 世界 的 な 増加 と インフレ に 大きな 危険 を はらん で おり , その ため に 市場 の 繁栄 が 見 られ ない と 警告 し て い ます。
However, UBS warned that U.S. tariffs pose a significant risk to global growth and inflation, leading to market volatility.
銀行は第2四半期の純利息所得の低減を期待し,今年の株式に25億ドルの返還を計画している.
The bank expects a low single-digit decline in net interest income in the second quarter and plans to repurchase $2.5 billion in shares this year.
前向きな金銭的成果にもかかわらず,UBS株式は今年10%減少し,その一部はシリコンの懸念によるものである.
Despite the positive financial results, UBS shares have dropped 10% this year, partly due to tariff concerns.