モルトガッジレートは6.81%に低下するが,歴史的には高値のままで,家庭の利用が困難である.
Mortgage rates slightly dip to 6.81%, but remain historically high, challenging home affordability.
30年間の抵当の平均率は,前週の6.88%から6.81%に減少したが,2ヶ月以上もその最高水準に近いままである.
The average rate on a 30-year US mortgage has slightly decreased to 6.81%, down from 6.83% the previous week, but remains near its highest level in over two months.
この わずか な 減少 に も かかわら ず , 歴史 的 に 見る と , その 割合 は 依然 と し て 高く , 多く の アメリカ 人 に とっ て 家 を 建てる の は 困難 な こと です。
Despite this small drop, rates are still historically high, making it difficult for many Americans to afford homes.
金利の上昇によりインフレと闘う連邦準備銀行の努力が、これらの高い抵当率を助長し、多くの住宅購入者の価格を削減する可能性があります。
The Federal Reserve's efforts to combat inflation by raising interest rates have contributed to these high mortgage rates, potentially pricing out many potential homebuyers.