気候変動専門家は,インドにおける労働者を極熱から守るための「冷蔵する権利」という措置を要求している.
Climate experts call for "right to cool" measures in India to protect workers from extreme heat.
気候変動専門家は,インド政府に対し,"冷やす権利"と認めるよう促し,給熱休暇などの措置を実施し,非公式の水泳ATMを実施し,非公式の労働者を極夏熱から守るよう促している.
Climate experts urge the Indian government to recognize the "right to cool" and implement measures like paid heat leave and free water ATMs to protect informal workers from extreme summer heat.
デリーの労働者の80%以上が、深刻な健康上のリスクと収入の損失に直面している。
Over 80% of Delhi's workforce faces severe health risks and income loss, with women disproportionately affected.
インド地質学部は,4月から6月にかけて,通常より高い温度とより多くの熱波を予測している.
The India Meteorological Department predicts above-normal temperatures and more heatwave days in April to June.
専門家は,市レベルの熱対策計画,日陰のカンポジー等に熱波を宣言し,緊急資金の開設を国家災害として勧告する.
Experts recommend city-level heat action plans, shaded canopies, and declaring heat waves as national disasters to unlock emergency funds.