ガトウィッチ 空港 は レッド ・ スタッフ の ストライキ に 直面 し , 復活 祭 の 旅 を 何千 回 も 妨害 し て い ます。
Gatwick Airport faces a strike by Red Handling staff, disrupting Easter travel for thousands.
ゲートウィック空港のスタッフは 4月18日から22日まで ストライキを計画しています 支払いの遅延や年金問題で
Gatwick Airport staff from Red Handling are planning a strike from April 18th to 22nd over delayed payments and pension issues, potentially disrupting thousands of travelers during the Easter holidays.
労働組合の合同組合は,補償を要求しているが,被害を受けた乗客は,このストライキが特異な状況とみなされるので,EUに係る補償を受けない.
Unite, the workers' union, is demanding compensation, but affected passengers won't receive EU-mandated compensation as the strike is deemed an extraordinary circumstance.
ガトウィックは不測の事態計画に取り組んでいるが,詳細は未だ不明である.
Gatwick is working on contingency plans, but details are still uncertain.