メトロは,食品と薬局の売上高を理由に, Q2の利益が15%増して2億2000万ドルになったと報告しています.
Metro Inc. reports Q2 profit up 15% to $220M, citing strong food and pharmacy sales.
グロチェリーと小売店のメトロはQ2の利益が2億2000万ドルに15%増加し,売上高は5.5%から4.910億ドルに上昇したと報告している.
Grocery and drugstore retailer Metro Inc. reported a 15% increase in Q2 profit to $220 million, with sales up 5.5% to $4.91 billion.
同社は,その成長を食品・薬局における強い売上高,同店の売上げが5.3%上昇,薬局の7パーセント上昇とみなした.
The company attributed the growth to strong sales in food and pharmacy, with same-store sales rising 5.3% in food and 7% in pharmacy.
経済の不安定にもかかわらず,メトロのCEOは,株式会社の未来の成長に自信を表明し,小売網や供給チェーンへの投資を強調した.
Despite economic uncertainties, Metro's CEO expressed confidence in the company's future growth, citing investments in retail networks and supply chain.