カーティ・ペリーを含めて6人の女性が明日の歴史的宇宙飛行に着手する予定である.
Six women, including Katy Perry, are set to embark on a historic all-female space flight tomorrow.
カティ・ペリーとローレン・サンチェスを含めた6人の女性が4月14日,Monseのカスタムデザインの青いスーツを着て全身の宇宙飛行に着手する.
Six women, including Katy Perry and Lauren Sanchez, are set to embark on an all-female space flight on April 14, wearing custom-designed blue suits by Monse.
このミッションの目的は宇宙探査における女性を強調することであり,宇宙飛行士の11%を構成するのみである.
The mission aims to highlight women in space exploration, as they make up only 11% of astronauts.
耐火性レストレストライプレンで作られるスーツは,完全フィットのために3Dの身体スキャンを受け,上品かつ機能的とされている.
The suits, made of flame-resistant stretch neoprene, were 3D body-scanned for a perfect fit and are described as stylish and functional.
青の起源によって組織された飛行は11分延長し,地球の660マイル上まで到達する.
The flight, organized by Blue Origin, will last 11 minutes and reach 62 miles above Earth.
ある 人々 は , その 感動 的 な 音信 に 対する 使命 を 称賛 し まし た が , その 実際 性 と 費用 に 疑問 を 抱い て いる 人 も い ます。
Some have praised the mission for its inspiring message, while others question its practicality and cost.