海南自由貿易港は2050年までに世界貿易の中心地になることを目指し,2018年以来数千の外国企業を引き寄せています.
Hainan Free Trade Port aims to be a global trade hub by 2050, attracting thousands of foreign firms since 2018.
中国のハイナン自由貿易港 (FTP)は、グローバル化に対する世界的な動向にもかかわらず、2050年までに世界的に影響力のある貿易拠点となることを目指す.
China's Hainan Free Trade Port (FTP) aims to become a globally influential trade hub by 2050, despite global trends against globalization.
2018年に設立されて以来,2024年末までに174カ国から,9,997以上の外国ファンド事業を魅了した.
Since its establishment in 2018, it has attracted over 9,979 foreign-funded enterprises from 174 countries by the end of 2024.
Hainanは,無税,低税率,流動的な措置を講ずる.
Hainan offers zero tariffs, low tax rates, and streamlined procedures.
今年は,港が独立の税関事業を開始し,世界的アクセスの強化を図る.
This year, the port will start independent customs operations, enhancing global connectivity.