中国の観光は、ビザフリーの政策が重要地域において60パーセントの外国人訪問者を上回るとみなしている。
China's tourism sees surge as visa-free policies boost foreign visitors by 60% in key regions.
中国観光産業は,38カ国のビザフリーの政策と, 54カ国の交通ビザフリーの制度により,外国からの入国を促進している.
China's tourism industry is booming thanks to visa-free policies for 38 countries and transit visa-free arrangements for 54, driving up foreign arrivals.
Hainanは,今年の海外訪問者数が60パーセント増加し,同国は2024年に610万の国境横断を記録した。 その内2千万人以上のビザフリーエントリーを含む.
Hainan saw a 60% increase in foreign visitors this year, while the nation recorded 610 million border crossings in 2024, including over 20 million visa-free entries.
地元 の ガイド は 需要 が 高く , 個人 的 な 見学 や 文化 的 な 洞察 を 提供 し て い ます。
Local guides are in high demand, offering personalized tours and cultural insights.
中国の地方住民は,2030年までに国際到着を2倍にし,外国大使を募集する計画で,より多くの観光客を誘致するための努力を強化している.
China's localities are enhancing efforts to attract more tourists, with plans to double international arrivals by 2030 and recruit foreign ambassadors.