イギリスの議員は香港への入国を拒否し,新生児の孫に逢い、外交の緊張が高まりました。
UK MP denied entry to Hong Kong to see newborn grandson, escalating diplomatic tensions.
イギリスの議員が香港への入国を拒否され,新生児の孫を訪問し,怒りと外交の緊張を燃やそうとした。
A British MP was denied entry to Hong Kong while trying to visit his newborn grandson, sparking outrage and diplomatic tensions.
イギリス当局は香港及び中国当局から説明を求め,運動の自由と政治妨害の可能性に関する懸念を訴えている.
UK officials are demanding an explanation from Hong Kong and Chinese authorities, citing concerns over the freedom of movement and potential political interference.
批評 家 たち は , その 動き は 無 慈悲 で , 英国 の 議会 を 威嚇 する こと を 目的 と し て いる , と 論じ て い ます。
Critics argue the move is heartless and aimed at intimidating UK parliamentarians.