15組の双子が,ニューヨーク高校卒業生の3分の1近くを構成している.
Fifteen sets of twins make up nearly a third of New York high school's graduating class.
双子の15組が ニューヨークのプレインビュー・オールド・ベスペイジ ジョン・F・ケネディ高校を卒業し, 447人の卒業生の3分の"近くを占めています.
Fifteen sets of twins are graduating from Plainview-Old Bethpage John F. Kennedy High School in New York, making up nearly a third of the 447 seniors.
双子 の 大半 は 双生 児 で , 幼稚園 から 学区 に 入っ て おり , 親密 な きずな が 結ば れ て い ます。
The twins, mostly fraternal, have been part of the school district since kindergarten, forming close bonds.
中 に は 同じ 大学 に 通う 人 も いれ ば , 異なっ た 道 を 追い求める 人 も い ます。
Some will attend the same colleges, while others will pursue different paths.
助長のティモシー・ラムは,先生はよく同じような顔をしているものの,自分は双子だと気がつかないと指摘した.
The assistant principal, Timothy Lamb, noted that despite looking similar, teachers often don't realize they are twins.