ノルウェー沖の深海採掘を推進する企業は,環境上の懸念や遅滞に直面している.
Companies push for deep-sea mining off Norway's coast, facing environmental concerns and delays.
会社はノルウェー沖の深海採掘を開始し,緑エネルギーの移行に不可欠なミネラルを抽出し,中国への依存を軽減することを目指す.
Companies are keen to begin deep-sea mining off Norway's coast, aiming to extract minerals vital for the green energy transition and reduce reliance on China.
ノルウェーの海底には,銅,亜鉛,まれな土砂鉱の有用な資源が備わっている.
Norway's seabed holds significant resources of copper, zinc, and rare earth minerals.
しかし 環境 保護 論 者 たち は , 海洋 生態 系 に 害 を 及ぼす 可能 性 が ある こと を 懸念 し て おり , WWF は , 不 十分 な 影響 を 及ぼす 研究 に 対する 法的 な 挑戦 を 拒否 する 判決 を 下し た 法廷 に 訴え て き まし た。
However, environmentalists are concerned about the potential harm to marine ecosystems, and the WWF has appealed a court ruling that rejected their legal challenge against insufficient impact studies.
ノルウェー は 探検 許可 証 の 授賞 を 2026 年 に 延期 し , 産業 界 の 選手 に 遅延 を もたらし まし た。
Norway delayed the awarding of exploration licenses to 2026, causing delays for industry players.