中国は農業の近代化と農村生活水準の向上に2035年までに10年を要する計画を公示している。
China unveils decade-long plan to modernize agriculture and boost rural living standards by 2035.
中国は,2027年までに著しく進歩し,2035年までに完全近代化を目指す農業部門の強化を目的として,10年計画を発表した.
China has released a 10-year plan to enhance its agriculture sector, aiming to achieve significant progress by 2027 and full modernization by 2035.
この 目標 に は , 食糧 の 安全 性 を 向上 さ せ , 農村 地域 を 近代 化 し , 農業 の 革新 を 高める こと が 含ま れ て い ます。
The goals include improving food security, modernizing rural areas, and boosting agricultural innovation.
重要 な 仕事 に は , 安定 し た 食糧 供給 を 確保 し , 農業 技術 を 進歩 さ せ , 小 規模 な 農家 を 近代 的 な 習慣 に 組み入れる こと が 含ま れ ます。
Key tasks involve ensuring stable food supply, advancing agricultural technology, and integrating small farmers into modern practices.
この計画は,都道府県の格差を狭め,農村生活水準を向上させることにも重点を置いている.
The plan also focuses on narrowing the urban-rural gap and improving rural living standards.