ミャンマーの地震で3,300人以上が死亡し,国内で現在進行中の人道危機が悪化している.
Earthquake in Myanmar kills over 3,300, exacerbating the country's ongoing humanitarian crisis.
先週ミャンマーで大きな地震が発生したため,3,300人以上が死亡し,数千人が負傷し,戦火にあつた国において既存の人道危機が生じた.
A powerful earthquake in Myanmar last week has left over 3,300 people dead and thousands more injured, adding to an existing humanitarian crisis in the war-torn country.
国連は,支援の拡大と 被害者の支援への 妨げのないアクセスを求める.
The UN is urging increased funding and unimpeded access to aid those affected.
国連は,武力と民主化派の勢力が宣言した臨時停戦にかかわらず,軍事的攻撃の継続を訴えている.
Despite a temporary ceasefire declared by both the military and pro-democracy forces, the UN has accused the military of continuing attacks.
この 災害 は , すでに 2,000 万 人 近く の 人々 が 内乱 の ため に 困窮 し て いる 状態 を さらに 悪化 さ せ まし た。
The disaster has intensified the plight of nearly 20 million people already in need due to the ongoing civil war.