新しい報告によると,アイルランド人の父親の半分しか育児休暇を取っていない.母親よりもはるかに少ない.
Only half of Irish fathers take paternity leave, far fewer than mothers, a new report finds.
最近のアイルランド人権委員会及びESRIからの報告では,母親の3分の2に比べると、アイルランドの父親の半数が親権を絶縁している.
A recent report from Irish Human Rights and Equality Commission and ESRI shows only half of Irish fathers take paternity leave, compared to two-thirds of mothers.
育児休暇と親の休暇の導入にもかかわらず,採用率は低いままです.
Despite the introduction of paternity and parent's leave, take-up rates remain low.
同報告書は,男女平等の促進と労働生活の均衡の向上を図るため,退場権の認識を向上し,職場の態度と向き合うことを示唆している.
The report suggests improving awareness of leave entitlements and addressing workplace attitudes to promote gender equality and better work-life balance.