インドは,電気自動車とハイブリッド自動車を優先して,デリーでガソリンとディーゼル自動車を段階的に廃止する計画です.
India plans to phase out petrol and diesel vehicles in Delhi to cut air pollution, prioritizing electric and hybrid models.
インド政府は,大気汚染の軽減を目指すため,デリー-NCR地方におけるガソリンやディーゼル車両の削減を計画している.
The Indian government is planning to phase out petrol and diesel vehicles in the Delhi-NCR region, aiming to reduce air pollution.
新しい車両登録は電気,CNG,ハイブリッドモデルに限る.
New vehicle registrations will be limited to electric, CNG, or hybrid models.
民間自動車は,まず,民間自動車と二輪車車で後を継ぐことを期待されている.
Commercial vehicles are expected to transition first, with privately-owned cars and two-wheelers following later.
計画には,道路の再生や,機械化した掃射機の使用,防空装置の導入などにより,大気の質の改善も含む.
Plans also include improving air quality by redeveloping roads, using mechanized sweepers, and installing anti-smog equipment.
Aam Aadmi党のゴパル・ライは,政府の努力を擁護し,オッド・アワードのような成功策を強調し,緑帯域の増加を図った.
Gopal Rai of the Aam Aadmi Party defended the government's efforts, highlighting successful schemes like Odd-Even and increased green belt areas.
ただし,CAGの報告書では,汚染対策の不備が批判されているが,その中には,公衆交通基盤の不十分な公益書類の公示に係る公益事業の不備も含まれている.
A CAG report, however, criticized lapses in pollution control, including irregularities in issuing Pollution Under Control certificates and poor public transport infrastructure.