ガーナのVPは、政治的緊張や議論の的となった発言の最中に、健康上の理由からイギリスへ飛んで行った。
Ghana's VP flown to UK for health reasons amid political tensions and controversial remarks.
ガーナの副大統領,ジェーン・ナナナ・オポク・アギエマング教授は健康問題に直面しており,ガーナの医師の助言に従って,英国に治療のために運ばれた.
Ghana's Vice President, Prof. Jane Naana Opoku-Agyemang, is facing health issues and has been flown to the UK for medical treatment following advice from Ghanaian doctors.
民間弁護士のモリス・アンパウは,政権のNDC党が彼女を脇に置く計画を立て,権力確保のために彼女を利用したと主張した.
Private legal practitioner Maurice Ampaw has accused the ruling NDC party of planning to sideline her, claiming they only used her to secure power.
一方,元国会議員ケネディ・アギエポン氏は,国民党のマハムドゥ・バウミア博士について,選挙での敗北を彼のムスリム信仰と民族背景と結びつけ,論争の的発言をしたとして,反撃に直面した.
Meanwhile, former MP Kennedy Agyepong faced backlash for allegedly making controversial remarks about the NPP's Dr. Mahamudu Bawumia, linking his electoral defeat to his Muslim faith and ethnic background.