サマリア人の報告書は、北アイルランドの最貧地域において、著しい自殺と自暴自棄率を強調している。
Samaritans report highlights stark suicide and self-harm rates in Northern Ireland's poorest areas.
サマリア人の報告書では,北アイルランドの最も被害を受けた地域における自殺率は,欠損地域の3倍であり,アイルランド共和国よりも自傷率が64%高いことを明らかにしている.
A Samaritans report reveals that suicide rates in Northern Ireland's most deprived areas are three times higher than in less deprived areas, with self-harm rates 64% higher than in the Republic of Ireland.
男性 は 最大 の 格差 を 見 て おり , その 割合 は 82.9 % 高く なっ て い ます。
Men see the largest disparity, with rates 82.9% higher.
この慈善団体は,全面的に資金を投入した非貧困対策,異性自殺防止対策,精神保健支援への投資を要請する.
The charity calls for a fully funded anti-poverty strategy, a cross-departmental suicide prevention approach, and investment in mental health support.
厚生労働大臣のマイク・ネスビットは,この報告書を"wakeup"と表現し,さまざまな分野における行動の必要性を強調した.
Health Minister Mike Nesbitt described the report as a "wake-up call," stressing the need for action across various sectors.