キマ議員のギャレス・ウォードは5月にレイプと性的暴行の容疑で裁判を受け,無罪を訴えた。
Kiama MP Gareth Ward faces trial in May on rape and sexual assault charges, to which he pleaded not guilty.
5月,キマ議員のギャレス・ウォードは,承諾なしに性交を含めた強姦と性的暴行の主張について,裁判を受けるよう定める.
In May, Kiama MP Gareth Ward is set to face trial on allegations of rape and sexual assault, including sexual intercourse without consent.
2011年からNSWのキアマ議席を代表しているウォードは,2013年と2015年の事件に関連する罪に無罪であると述べた.
Ward, who has represented the NSW seat of Kiama since 2011, has pleaded not guilty to the charges related to incidents in 2013 and 2015.
自由 党 の トップ 人物 で ある クリス ・ ストーン は 証人 と 呼ば れる か も しれ ませ ん が , 裁判 所 は 証言 の 内容 を 明らか に し て い ませ ん。
A top Liberal Party figure, Chris Stone, may be called as a witness, though the court has not disclosed what his testimony will cover.
ウォードは2022年に起訴され、独立した議員として活動し続けている。
Ward was charged in 2022 and has continued to serve as an independent MP.