2024 年 に 米国 で 発生 し た 結核 患者 は 8 % 増加 し , 1 万 300 人 に 達し まし た。
Tuberculosis cases in the U.S. rose 8% in 2024, reaching 10,300, driven by international travel and migration.
米国 で は 結核 患者 の 数 が 2024 年 に 8 % 増加 し , 2011 年 以来 , 1 万 300 人 を 超える 患者 が 出 まし た。
Tuberculosis cases in the U.S. increased by 8% in 2024, reaching over 10,300 cases, the highest since 2011.
米国 疾病 対策 予防 センター の 報告 に よる と , この 増加 は 34 州 と DC の あらゆる 年齢 層 の 人々 に 見 られ , 国際 的 な 旅行 や 移動 が 主要 な ドライバー と なっ て い ます。
The Centers for Disease Control and Prevention reports this rise is seen across all age groups in 34 states and D.C., with international travel and migration being the primary drivers.
ほとんどのケースはアメリカ国外で生み出され,CDCが公共医療プログラムと医療提供者の間での連携を促すよう促すこととなった.
Most cases are in individuals born outside the U.S., prompting the CDC to urge collaboration between public health programs and healthcare providers to protect communities.