リベリアの住民は,違法行為や環境被害について中国鉱業企業に対し抗議している.
Residents in Liberia protest against a Chinese mining company over illegal activities and environmental harm.
リベリアのマト・ハウス・タウンの住民は,中国鉱業の香港鉱業会社である香港鉱業に抗議し,違法な鉱業や環境被害を訴えている.
Residents in Mat House Town, Liberia, are protesting against a Chinese mining company, Hongtu Mining, accusing it of illegal mining and environmental damage.
一方,前副大統領のハワード・テイラーは,政府が学生の抗議者に対して武力行使を批判している.
Meanwhile, former Vice President Jewel Howard-Taylor criticizes the government's use of force against student protesters.
内務省は数件の違法な鉱業を閉鎖した。 ランドールとオリザ・ドー・マルチ・プルーファーズ社の運営する事業も含め,中国労働者2名を逮捕した。
The Ministry of Mines and Energy has shut down several illegal mining operations, including one run by Randall and Oretha Doe Multi-Purpose Company, arresting two Chinese workers.
民間社会団体は,戦争犯罪の執行責任に関する行政命令の延長を要請し,直ちに期限切れに定めている.
Civil society groups are calling for an extension of an executive order on war crimes accountability, set to expire soon.