オックスフォード英語辞典は"Gigiil"と他の"不変の"不変の"言葉"を世界から加えた.
The Oxford English Dictionary added "gigil" and other "untranslatable" words from around the world.
オックスフォード英語辞典(OED)は、何かかわいいものをつまんだり絞ったりしたいというフィリピン語の「gigil」を、さまざまな国の「翻訳できない」単語とともに追加しました。
The Oxford English Dictionary (OED) added "gigil," a Filipino term describing the urge to pinch or squeeze something cute, along with other "untranslatable" words from various countries.
その中には,シンガポールとマレーシアからの驚きの叫びである『アラマック』と,フィリピンの地方カラオケ版である.
These include "alamak," a surprise exclamation from Singapore and Malaysia, and "videoke," a local karaoke version from the Philippines.
OPED に は 60 万 語 以上 の 単語 が 含ま れ て おり , 語彙 の ギャップ を 満たす ため の 新た な 増補 が 定期 的 に 考慮 さ れ て い ます。
The OED, containing over 600,000 words, regularly considers new additions to fill lexical gaps.