ニュージーランドでは 助産師が 農村で自宅で出産する際に 健康基準を違反し 死産に至った.
New Zealand midwife breached health codes during rural home birth, leading to a stillbirth.
ニュージーランドでは、助産師が農村部での自宅出産中に健康規則に違反し、死産に至ったことが判明しました。
In New Zealand, a midwife was found to have breached health codes during a home birth in a rural area, resulting in a stillbirth.
産経安全委員会副委員のローズ・ウォールは,母親は危険性の高い妊娠や適切な医療機器の不足を含め,危険な状況に直面したと語った.
The Deputy Health and Disability Commissioner, Rose Wall, stated the mother faced unsafe conditions, including a high-risk pregnancy and lack of proper medical equipment.
助産 婦 は 昼食 の 休憩 に 出かけ , 赤ちゃん が 死ん で いる の を 見つけ に 戻っ て き まし た。
The midwife left for a lunch break and returned to find the baby girl had died.
この 事件 は , 遠隔 地 で の 家庭 で の 出産 に 伴う 危険 を 強調 し て い ます。
The case highlights risks associated with home births in remote locations.
助産 婦 は それ 以来 謝罪 し , 監督 の もと に 置か れ て い ます。
The midwife has since apologized and is under supervision.