米国 から 追放 さ れ た 後 , パナマ 市 の 大使 館 に 300 人 近く の 移住 者 が 亡命 を 求め て い ます。
Nearly 300 deported migrants seek asylum in Panama City embassies after being expelled from the U.S.
アフガニスタン、ロシア、イラン、中国から、米国からパナマに追放された300人近い移民が、パナマ市の大使館を訪問することで、今では絶望的に亡命を求めています。
Nearly 300 migrants from Afghanistan, Russia, Iran, and China, deported from the US to Panama, are now desperately seeking asylum by visiting embassies in Panama City.
パナマ は 辺境 の キャンプ から 移住 者 たち を 解放 し , 1 か月 以内 に 国外 に 退去 さ せ まし た。
Panama released the migrants from a remote camp, giving them a month to leave the country.
カナダやイギリスの大使館など外国の任務を訪問したが,資源が乏しく,スペイン人もいないため,拒絶又は一般的反応に直面する.
Despite visiting foreign missions like the Canadian and British embassies, they face rejection or generic responses, with limited resources and no Spanish.
米国は法律上の通行手段を閉鎖し,援助のための資金を削減し,移民を不確実な状況に放置している.
The US has closed legal pathways and cut funding for aid, leaving the migrants in an uncertain situation.